|
英ノッティンガム大学は6日、同大学の研究者がゴキブリなどの昆虫から抗生物質として有望な物質を発見したことを明らかにした。研究成果は、6日から9日まで同大で開かれる英微生物学会秋季大会で発表される。 同大の大学院研究生サイモン・リー氏は、ゴキブリやバッタ類の脳や神経に、従来の殺菌剤に耐性がある細菌も殺菌できる9種類の分子があることを発見した。この抗生物質により大腸菌やメチシリン耐性黄色ブドウ球菌(MRSA)の90%以上が死滅したという。 昆虫は非衛生的な環境に生息することが多く、さまざまな種類のバクテリアに遭遇する。このため昆虫が自分を守るため抗生物質を分泌することはごく自然なことだと、リー氏は指摘する。 リー氏の研究はまだ初期段階にあり、今後は院内感染で知られるアシネトバクター菌やシュードモナス菌、バークホルデリア属の細菌などに対する殺菌効果を調べる。まだ数多くの実験をする必要があり、これらの物質の抗菌効果が証明されるまで長い時間がかかるとみられている。(以上記事全部抜粋。) ゴキブリから多剤耐性菌に有効な抗生物質発見というこのニュース。期待したいと思います。 ただ、耐性菌は、新たな抗生物質に対抗し、新たな耐性を持つよう遺伝的に変化することから、今まで、新たな抗生物質の開発といたちごっこを繰り返して来た経緯があります。 ゴキブリのもつ抗生物質は、耐性菌に新たな耐性を持たせないような、スーパー抗生物質なんだろうか。だとすれば、ゴキブリはすごい。私は嫌いだけど。地球上の生物で最後に生き残るのは、ゴキブリだと聞いたことがあるけれど、この記事を見ると妙に納得してしまいます。 ゴキブリは、韓国語では「바퀴벌레」。固有語です。 昆虫は、「곤충」。漢字語です。 バッタは、「메뚜기」。固有語です。 生息するは、「생식」。漢字語です。서식(棲息)の方がポピュラー(포퓰러)か。 バクテリアは、「박테리아」。英語です。 分泌は、「분비」。漢字語です。 いたちごっこは、「다람쥐 쳇바퀴 돌리기」。「リスがふるいの輪を回るの意。」固有語です。 |
| << 前記事(2010/09/08) | ブログのトップへ | 後記事(2010/09/10) >> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|
| << 前記事(2010/09/08) | ブログのトップへ | 後記事(2010/09/10) >> |